<option id="1akqy"><li id="1akqy"></li></option>
    • 欧美成人国产精品视频,中文字幕无码毛片免费看,熟妇人妻AV无码一区二区三区 ,99久久国产综合精品色,亚洲欧美日韩综合在线一,欢迎访问草莓视频污app色,九九热免费在线视频观看,日韩一区二区三区无码中文字幕
      首頁 > 新聞中心

      翻譯人員的基本工作要求是什么?

      來源:譯銘翻譯

      翻譯工作是一項促進各國之間文化經濟交流等的活動。我們知道翻譯最基本的要求就是準確真實,因此翻譯公司的譯員應該具有良好的職業道德。今天北京翻譯公司就與大家探討翻譯人員從事翻譯工作的基本要求。

      1社會責任

      翻譯譯員應對譯文負完全責任。翻譯錯誤,可能給譯文使用者帶來嚴重的后果,翻譯譯員應對此負有責任。因此,翻譯譯員應有高度的責任感。

      2作風嚴謹

      翻譯工作是一種嚴謹的高強度腦力勞動。翻譯譯員應具備嚴謹、踏實的職業作風,任何浮躁、急功近利的作風都不適于從事翻譯工作。

      翻譯人員的基本工作要求是什么?

      3準確達意

      任何譯文都應忠實于原意,準確表達原文的思想、內容和形式。遵守這種忠實的原則是翻譯工作者法律上和道德上的義務。不管遵從哪種翻譯理論或采用哪種翻譯方法(如直譯或間譯),均應準確、完整地傳達原文的意思。

      4通曉原文

      翻譯工作者應能曉原文,并精通用來進行翻譯的語言。

      5知識廣博

      翻譯譯員應該知識廣博,對翻譯對象應有足夠的了解,對不熟悉的工作應不予承擔。

      6態度端正

      翻譯譯員一旦承擔了某項翻譯工作,即應全力作好。不能以“不熟悉”、“疏忽”、“時間太緊”等作為拙劣譯文或未能按進完成工作的籍口。

      7實事求是

      翻譯譯員應具有誠實的品質。對原文的任何理解困難或譯文的任何表達困難,都應盡力查閱有關工具書,或向有關人員請教,切不可采取刪、漏、亂譯等“蒙”的手段。這種作法是對原作者、譯文使用才、翻譯工作委托者及翻譯人員本身極不誠實的作法。

      8謙虛好學

      鑒于翻譯工作要求翻譯譯員具有深厚的外文功底及淵博的知識,所以翻譯譯員應具有謙虛好學的精神,不斷學習,努力提高外文水平,增加知識面。尤其值得一提的是,同行之間應互相學習,取長補短。

      9精益求精

      翻譯譯員應有精益求精的精神,力求做得完善再完美。對原文的理解不能停留在半懂不懂的水平,譯文的表達不能停留在半通不通的水平上。

      10保密意識

      翻譯譯員應該尊重譯文使用者的合法利益;對接受和進行翻譯工作中可能得到的資料,均應視為職業秘密;未經許可不得以任何方式復制或以任何方式漏露給第三者。

      11職業形象

      一個優秀的翻譯工作者應自始至終維護自己作為一個翻譯工作者的職業形象。

      對應這些基本要求看一下,想從事翻譯行業的朋友們,看看你達標了嗎。北京翻譯公司覺得,如果想要做好翻譯,不僅僅需要掌握以上提到的基本要求,還需要掌握更多的技能與技巧。希望以上內容對您今后的學習與規劃能夠有所幫助。

      上一篇:翻譯考試中筆譯考試需要注意什么?

      主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕久久精品无码a| 国产精品久久久久久久久久直播| 亚洲国产精品高清在线电影| 少妇饥渴XXHD麻豆XXHD骆驼| 国产中文字幕在线精品| 色天天天综合色天天| 小婷又软又嫩又紧水又多的视频| 粉色视频入口| 欧美色综合xxx| 欧美第一黄网免费| 高清一区二区不卡视频| 成熟人妻av无码专区| 国产成人啪精品视频免费网| 婷婷色爱区综合五月激情韩国| 国产一区韩国主播| 亚洲不卡中文视频| 日本亚洲一区二区精品| 国产美女在线观看大长腿| 亚洲人精品午夜射精日韩| 国产精品久久久久久影视| 国产一级毛片三邦车视| 亚洲国产色婷婷久久99精品91| 亚洲午夜短片免费精品| 日韩午夜福利视频在线观看| 性夜影院爽黄e爽| 亚洲一级片一区二区三区 | 成人免费A级毛片无码网站入口| AV网站大全| 99精产国品一二三产区区别电影| 99人中文字幕亚洲区三| 东京热av无码中文| 亚洲女久久久噜噜噜熟女| 欧美gv在线观看| 麻花传剧MV在线看星空| 中文字幕精品无码在线| 日韩精品中文字幕一线不卡| 日本在线 | 中文| 久久精品熟女亚洲av艳妇| 免费国产成人aⅴ观看℃| av无码电影一区二区三区| 国产欧美日韩综合一区在线观看|